Páginas

Proyecto Erasmus+: Europa de todos y para todos. Una guía digital de tu ciudad. Proyecto financiado por la Unión Europea Erasmus+ Project: Europe for one and for all: a digital guide of your city. Project funded by the European Union

Translate

Proyecto Erasmus+ KA210. Erasmus+ Project KA210

Todos contenido de este blog (texto, imágenes, vídeos, ...) posee esta etiqueta "Creative Commons":

Todos contenido de este blog (texto, imágenes, vídeos, ...) posee esta etiqueta "Creative Commons":

Información Relevante

El proyecto “Europa de todos y para todos: una guía digital de tu ciudad” está cofinanciado por el programa Erasmus+ de la Unión Europea. El contenido de este blog es responsabilidad exclusiva del "CEPA Distrito Centro" y "Dublin Adult Learning Centre" y ni la Comisión Europea, ni el Servicio Español para la Internacionalización de la Educación (SEPIE) son responsables del uso que pueda hacerse de la información aquí difundida.

Relevant Information

The project "Europe for one and for all: a digital" is co-financed by the Erasmus+ program of the European Union. The content of this blog is the unique responsibility of "CEPA Distrito Centro" and "Dublin Adult Learning Centre" and neither the European Commission nor the Spanish Service for the Internationalization of Education (SEPIE) are responsible for the use that may be made of the information spread here.

lunes, 24 de abril de 2023

Guías Digitales elaboradas por el alumnado de Nivel II de ESO del CEPA Distrito Centro

 



En el pasillo del CEPA Distrito Centro nuestro alumnado ha facilitado los código QR que te permitirán conocer las guías digitales trabajadas en clase de inglés. 

In the corridor of CEPA Distrito Centro, our students have provided the QR codes that will allow you to know the digital guides worked in English class.

En el nivel II de secundaria para adultos los estudiantes han seguido el siguiente proceso: 

In level II of secondary school for adults, the students have followed this process:

1º. Barrios históricos de Madrid. Los alumnos buscaron información sobre un barrio histórico de Madrid. Después, cuando la información ya estaba preparada, crearon una presentación usando Canva y crearon un video de screencast narrando la información del barrio, después el video fue subido a la Mediateca de EducaMadrid y crearon un código QR.

1th. Historical neighbourhoods of Madrid. The students looked for information about the historical neighbourhood of Madrid. Then, when the information was ready, they created a presentation using Canva and created a screencast video narrating the neighbourhood information, then the video was uploaded to EducaMadrid Mediateca and they created a QR code.

2º. Guía digital de Malasaña. El alumnado buscó lugares útiles para incluir en la guía de Malasaña. Incluimos diferentes categorías: servicios sanitarios, instituciones educativas, actividades de ocio y tiempo libre, transporte y otros lugares útiles. Crearon un mapa usando Padlet y después crearon un vídeo describiendo nuestro vecindario (donde nuestro centro está localizado).

2nd. Digital Guide of MalasañaOur students looked for useful places for inclusion in the guide of Malasaña. We added different categories: Healthcare services, educational institutions, free time and leisure activities, transport and other useful places. They created a map using Padlet and then they made a video describing our neighbourhood (where our school for adults is located).  

A continuación puedes consultar cada uno de los QR expuestos:

Below you can consult each of the exposed QR codes: 














No hay comentarios:

Publicar un comentario